Zülfüyâre dokunmak deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

Thema bewerten:
Ergebnis 1 bis 1 von 1

Thema: Zülfüyâre dokunmak deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

  1. Gehen Sie zu DankeHerunterladen #1
    Gehen Sie zu Danke
    Kıdemli Üye Avatar von İnfo

    Info

    Gehen Sie zum Anfang des Beitrags

    Deyim Zülfüyâre dokunmak deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

    Zülfüyâre dokunmak deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

    Bu yazımızda sizlere Zülfüyâre dokunmak deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi hakkında bilgiler vereceğiz.

    Zülfüyâre dokunmak deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

    Zülfüyâre dokunmak deyiminin anlamı:

    Gücendirilmemesi gereken kişileri gücendirmek.

    Zülfüyâre dokunmak deyiminin hikâyesi:

    Vaktiyle bir delikanlı varmış. Bu delikanlının el bebek gül bebek büyütülmüş, nazlı mı nazlı, alıngan mı alıngan, her lafın altında kapris yapacak bir mana bulan bir sevdiği varmış. Kızın güzelliği dillere destanmış ama gel gör ki alınganlığı da pek çekilmezmiş doğrusu. Bu güzelin saçları lüle lüleymiş. Hele şakaklarından sarkan zülüfleri varmış ki delikanlı güzelliklerinden gözünü alamazmış. Bir gün bukle bukle sarkan bu zülüfleri ipeğe benzetecek olmuş delikanlı. Vay sen misin saçlarına ipek diyen! Kızın suratı sararmış, solmuş.

    “Demek benim zülüflerim ipek gibi cansız duruyor öyle mi, aşk olsun sana!” diye gücenmiş. Delikanlı kendini affettirene kadar akla karayı seçmiş. Yine günlerden bir gün delikanlının çenesi durmamış. Bu sefer de esen rüzgâra kafa tutmaz mı? “Bre rüzgâr, dağıtma sevdiceğimin zülüflerini” demiş. Kız hemen buna da alınacak bir şey bulmuş tabii. “Vay vay vay, demek benim saçım başım çok dağınık. Rüzgârı bahane edip bunu yüzüme mi vurmaya çalışıyorsun?” diye sitem üstüne sitem etmiş. Delikanlı yine kendini affettirmek için dökülmedik dil bırakmamış. Günler günleri kovalarken zavallı âşık öyle bir hâle gelmiş ki, “Ne desem zülfüyâre dokunuyor” diye zülüfleri ağzıma alamaz olmuş.

    İşte böyle, hassas konular hakkında imalı sözler söylendiği, insanların bam teline dokunulduğu, damarına basıldığı durumlarda kullanılır bu deyim.

    Hiç olur mu abat

    Zülfüyâre dokunanlar?

    Bazen de olur berbat,

    Ettiğini bulurlar.




Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •