Vur fakat dinle deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

Thema bewerten:
Ergebnis 1 bis 1 von 1

Thema: Vur fakat dinle deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

  1. Gehen Sie zu DankeHerunterladen #1
    Gehen Sie zu Danke
    Kıdemli Üye Avatar von İnfo

    Info

    Gehen Sie zum Anfang des Beitrags

    Deyim Vur fakat dinle deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

    Vur fakat dinle deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

    Bu yazımızda sizlere Vur fakat dinle deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi hakkında bilgiler vereceğiz.

    Vur fakat dinle deyiminin anlamı ve kısaca hikâyesi

    Vur fakat dinle deyiminin anlamı:

    Ne istersen yap ama önce dinle. Harekete geçmeden önce, karşı tarafın sesine mutlaka kulak ver.

    Vur fakat dinle deyiminin hikâyesi:

    Bugünkü anlamda devletler kurulmadan önce, şehir devletleri vardı.

    Tarihte ün yapmış şehir devletlerin başında da Balkanlardaki Atina ve Sparta geliyordu.

    Kendi aralarında sık sık savaşan bu iki devlet, bir başka büyük devletin, İran’ın saldırıları karşısında güçlerini birleştirip Helen Birliği’ni kurdular. Güçlerin yönetimi de Spartalı bir komutana verildi.

    İran, savaş sırasında, Çanakkale Boğazı’na geçici köprüler kurup büyük bir orduyla Atina’nın üzerine yürüdü. Atina ve Spartalı ordu komutanlarının neredeyse hepsi, bu kadar güçlü bir ordu karşısında tutunmanın mümkün olmadığını, şehri bırakıp daha gerilere çekilmek gerektiğini savunuyorlardı.

    Birleşik ordunun Spartalı Başkomutan da katılıyordu bu fikre. Sadece AtinalI komutan Teomistokil, karşı çıkıyor:

    “Elimizde 200 parça gemimiz var, İran donanması güçlü ama bizim kadar deneyimli değil, onları denizde savaşmaya zorlayalım; denizde zafer bizimdir!” diyordu.

    Teomistokil, fikrini iyi anlatabilmek için söz alıp, birkaç kez konuşmaya kalkınca, Spartalı Başkomutan çoğunluğun görüşünü öne sürerek artık susması gerektiğini söyledi. Teomistokil:

    “Susmayacağım!” diye sesini yükseltince sinirlenen Spartalı Başkomutan elindeki bastonu havaya kaldırdı.

    Bundan korkacak biri değildi Teomistokil. Sesini daha da yükselterek:

    “Vur, fakat dinle!” diye karşılık verdi.

    Spartalı Başkomutan, bir kere daha söz verdi Teomistokil’e. AtinalI komutan, neden öyle yapmaları gerektiğini sebep ve sonuçlarıyla, ayrıntılı şekilde bir kere daha anlatınca çoğunluk ona hak verdi.

    Bu tartışmadan sonra, Atina ve Sparta orduları Salamin Deniz Savaşı’ında İran donanmasını büyük bir yenilgiye uğratarak Atina ve Sparta’nın İran ordusu tarafından işgal edilmesinin önüne geçmiş oldular.

    Rüzgâr eken fırtına biçer,

    Vur fakat bir kez dinle

    Acele eden, ecele gider,

    Düşünmeden karar verme




Aktive Benutzer

Aktive Benutzer

Aktive Benutzer in diesem Thema: 1 (Registrierte Benutzer: 0, Gäste: 1)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •